Fehér gólya
Madárvideók:
Búbosbanka
MME Kóka Búbosbanka
Nagy fakopáncs
MME Kóka nagy fakopáncs
Feketerigó
MME Kóka feketerigó
 
 
Fehér gólya
MME Kóka fehér gólya
Széncinege
MME Kóka széncinege
Füstifecske
MME Kóka füstifecske
 
Hortobágyi Madárpark
Támogatónk az
MME Logó
 
hortobágyi madárpark
Hírek

Kókai Falunap 2011. augusztus 20.

Helyi civil szervezetként résztvettünk a kókai falunapon augusztus 20-án, ahol lencsegulyással, kekszgolyóval, borral, üdítővel ásványvízzel láttuk vendégül az eseményre kilátogató MME tagjainkat és az érdeklődőket.

Szórólapokon, plakátokon mutattuk be az egyesület tevékenységét. Bemutattuk a kertekben, szőlőkben alkalmazható fészekodú típusokat, madáretetőket. Ismereteket szerezhettek arról is, hogyan kell kialakítani egy "madárbarát" kertet. Az adományként árusított tűzzománc kitűzőkből is szép számban fogyott, néhányan a csatlakozás feltételeiről is érdeklődtek.

Kertész László

Látványos gólyagyűrűzés a Tápió-vidéken

Június 11-én szombaton és 12-én vasárnap lezajlott a gólyfiókák jelölése a térség tizenhét gólyáklakta településén.

Szombaton borús, de kellemes időben kezdtük meg a munkát Gombán, a "Gólyafészek Óvoda" előtti fészeknél. 38-an kisérték figyelemmel a folyamatot, szülők, gyerekek, óvónők. A szerencsések és a bátrabbak a daruskocsi segítségével madártávlatból, a fészekben nézhették meg a kismadarakat. Viszont a lentmaradók is megsímogathattak egy gólyaifjoncot, mert egyet lehoztunk a fészekből. Az érdeklődők egy bemutatótáblán Közép-és Kelet-Európa gólyáinak vonulási útvonalát ismerhették meg, a másik tablón pedig a hazánkban meggyűrűzött gólyák megkerülési körülményeiről tájékozódhattak.

Ismereteket szerezhettek még a gólyák gyűrűzéséről, életkorukról, táplálkozásukról, élőhelyigényükről és a vonulásuk során rájuk leselkedő veszélyekről. A gólyákra veszélyt jelent többek között, a mezőgazdaságban használatos műanyag bálazsinór, amit a felnőtt madarak előszeretettel próbálnak a fészekbe beépíteni. Ebben a fészekben is kettő fióka volt belegabalyodva a zsinórba, az egyik el is pusztult ennek következtében. A másik madarat Karcza Zsolt, a Madárgyűrűzési Központ vezetője szabadította meg béklyójától. Sorban következtek a települések fészkei, volt aki csak néhány helyszínre jött velünk, de olyan is akadt aki végigkisért bennünket. Időnként 10-15 személyautó is követte konvojban a daruskocsit.

Az idei gólyaszaporulat kiemelkedőnek mondható, gyakori volt a négy-öt fiókás fészekalj. Szenzációszámba ment Göbölyjáráson a hat egészséges és jóltáplált fiókából álló fészek. Három új fészket is regisztráltunk. A gyűrűzött fiókák száma: 116 példány. Nem gyűrűzhető fiókák száma: 15 példány ( túl kicsik voltak). Három fészekben találtunk összesen 7 db. tojást, amiből valószínűleg még kelnek ki fiókák. 6 db volt a záptojások száma. Elpusztult fiókák száma: 4 példány. 6 fiókás fészekalj 1 volt Göbölyjárásnál a Gárdonyi utcában ( fejlett egészséges fiókák) 5-ös fészekalj: 8 db., 4-es fészekalj: 15 db, 3-as fészekalj: 6 db, 2-es fészekalj nem volt. 1-es fészekalj: 4 db. Három fészket üresen találtunk.

Jászfelsőszentgyörgyön a Fő utca 45 sz. alatt kettő jóltáplált fióka volt a fészekben annak ellenére, hogy a helyiek szerint az egyik öreg madár kb. 2 hete áramütés következtében elpusztult. A szemtanú útmutatása alapján megtaláltuk a gólya tetemét egy középfeszültségű vezeték alatt a falu határában, amiről fotókat készítettünk.

2010-ben Nagykáta-Alsóegreskáta-Birkacsárdánál lévő fészeknél az egyik öreg madár gyűrűzött volt, az idén ugyanaz a madár volt az egyik szülő. Tavaly és most is Szabó Tünde tagtársunknak sikerült lefotóznia. Gyűrűszám: HX747- Benei Béla tagtársunk gyürüzte meg fiókaként 2006. július 1-én Tápiószecsőn. Az eltelt idő: 4 év, 11 hónap és 11 nap. A két fészek 13 km-re van egymástól. A másik érdekesség: Június 12-én Göbölyjáráson a 311-es út Görgey u. sarkon lévő fészeknél a HX143 számú gyűrűt azonosította az egyik öreg madár lábán , ezt a gólyát fiókaként szintén Benei Béla jelölte meg Tápiószentmártonban 2004. június 10-én. A gyűrűzés és a megkerülés között eltelt 7 év és 2 nap. A fiókakori fészek és a mostani fészek között 1 km a távolság.

A kétnapos rendezvényt összesen 631 fő kisérte figyelemmel. Remélem, hogy a program résztvevői felejthetetlen élménnyel tértek haza és jövőre is eljönnek a nyolcadik alkalommal megrendezésre kerülő Tápió-vidéki Gólya Road Show-ra.

Kertész László

 

 

Petőfi Sándor: A gólya

Sokféle a madár, s egyik ezt, másik azt
Leginkább kedveli,
Ezt ékes szólása, amazt pedig tarka
Tolla kedvelteti.
Kit én választottam, a dal-mesterséghez
Nem ért az a madár.
S egyszerű, mint magam... félig feketében,
Félig fejérben jár.

Nekem valamennyi között legkedvesebb
Madaram a gólya,
Édes szülőföldem, a drága szép alföld
Hűséges lakója.
Tán ezért szeretem annyira, mert vele
Együtt növekedtem;
Még mikor bölcsőmben sírtam, ő már akkor
Kerepölt fölöttem.

Vele töltöttem a gyermekesztendőket.
Komoly fiú valék.
Míg társim a hazatérő tehéncsordát
Estenként kergeték:
Én udvarunkon a nádkúp oldalánál
Húztam meg magamat,
S némán szemléltem a szárnyokat-próbáló
Kis gólyafiakat.

És elgondolkodtam. Jól tudom, az gyakran
Fordult meg fejembe':
Miért hogy az ember nincs úgy, mint a madár,
Szárnyakkal teremtve?
Csak a messzeséget járhatni meg lábbal
S nem a magasságot;
Mit ér nekem, mit a messzeség? mikor én
A magasba vágyok.

Fölfelé vágytam én. Ah, ugy irigyeltem
Sorsáért a napot,
A föld fejére ő tesz világosságból
Szőtt arany kalapot.
De fájt, hogy estenkén megszúrják... mert hiszen
Foly keblébül a vér;
Gondolám: hát így van? hát aki világít,
Ilyen jutalmat nyér? - -

Kívánt időszak az ősz a gyermekeknek,
Mint anya jön elé,
Aki fiainak számára kosarát
Gyümölccsel terhelé.
Én ellenségeműl néztem az őszt, s szólék,
Ha gyümölcsöt hozott:
Tartsd meg ajándékod, ha kedves madaram,
A gólyát elcsalod.

Szomorodott szívvel láttam gyülekezni,
Midőn távozának;
Miként most eltűnő ifjuságom után,
Ugy néztem utánok,
S milyen bús látvány volt a házak tetején
A sok üres fészek,
Szellő lehelt reám, sejtés halk szellője,
Hogy jövőmbe nézek.

 

Mikor tél multával fehér hó-subáját
A föld levetette,
S virággal zsinórzott sötétzöld dolmányát
Ölté föl helyette:
Akkor az én lelkem is felöltözék új,
Ünnepi ruhába,
S gólya-várni néha elballagtam egész
A szomszéd határba. -

Később, hogy a szikra lángra lobbant, ahogy
Ifju lett a gyermek:
Talpam alatt égett a föld, nekiesem,
És paripán termek,
S megeresztett kantárszárral vágtaték ki
A puszták terére...
Még a szél is ugyan nekigyürközött, hogy
Lovamat elérje.

Szeretem a pusztát! ott érzem magamat
Igazán szabadnak,
Szemeim ott járnak, ahol nekik tetszik,
Nem korlátoztatnak,
Nem állnak körűlem mogorva sziklák, mint
Fenyegető rémek,
A csörgő patakot hányva-vetve, mintha
Láncot csörgetnének.

És ne mondja senki, hogy a puszta nem szép!
Vannak szépségei,
De azokat, mint a szemérmes lyány arcát,
Sürű fátyol fedi;
Jó ismerősei, barátai előtt
Leteszi fátyolát,
S rajta vesz merően a megbűvölt szem, mert
Tündérkisasszonyt lát.

Szeretem a pusztát! be-bekalandoztam
Tüzes paripámon,
S midőn már ott jártam, ahol fizetésért
Sincs emberi lábnyom:
Lovamról leszálltam, gyepre heveredtem.
Egy futó pillanat
A tóra mellettem, s benne kit látok meg?
Gólya barátomat.

Oda is elkísért. Együtt ábrándoztunk
A puszta legmélyén,
Ő a víz fenekét, én a délibábot
Hosszasan szemlélvén.
Igy töltöttem vele gyermekségemet és
Ifjuságom javát,
Azért kedvelem, bár se' tolla nem ragyog,
Se' szép hangot nem ád.

Mostan is kedvelem és úgy tekintem én
A gólyamadarat,
Mint egyetlen valót, mely egy átálmodott
Szebb korból fönnmaradt.
Megérkezésedet még mostan is minden
Esztendőben várom,
S kivánok szerencsés útat, ha távozol,
Legrégibb barátom!

Szalonta, 1847. június 1 - 10.

Véget ért a "Fülemülék Éjszakája" rendezvénysorozat a Tápió-vidéken.

Az idén négy helyszínen szerveztük meg a túrát. Nagykátán 45, Tápiószecsőn 25, Tápiószelén 72 és végül Kókán 85 vendég és egy barátságos németjuhász kutya, Wisky vett részt.

Nagykátán az Alsó-Tápió patak mellet vitt az utunk, hallgattuk a madarak énekét, megcsodáltuk a nem régen érkezett honfoglaló hód rágásnyomait, láttunk a madarakon kívül legelésző őzeket, vadnyulakat, zsákmánya után lopakodó rókát. A távolban egy hollópár jellegzetes hangján fejezte ki nemtetszését velünk kapcsolatban.

Tápiószecsőn szintén az Alsó-Tápió közelében haladtunk, a fülemülék 50 méterenként kürtölték világgá sikeres területfolalásukat, a nádszegélyben "karicsolt" a nádirigó, pirregett a nádi tücsökmadár. Szerelmes kakukkok kisérték a csapatot, mivel bolondá tette őket hangjuk utánzásával a túravezető madarász. A nyárfák tetején vígan flótázott a sárgarigó. A távolban füleskuvik ismételgette bánatos füttyét a szürkületben. Egy jóakarónk a rendőrséget is a nyakunkra hozta, vajon mit csinálhat itt ennyi ember a koraesti órában?

Tápiószelén a Blaskovich múzeum kertjében rövid előadás előzte meg a sétát, a gyülekezés ideje alatt szólt az "erdő hangja" ,felcsendült a fülemüle szerenád c. zenemű, a kert fülemüléi lelkesen kontráztak. Virág Miklós Madárdal című versét Csákó Mihály ifjú tagtársunk mondta el. Utána az alsó osztályos tanulók madarakról szóló kedves előadását kisértük figyelemmel. A parkban az idős fák között kialakított ösvényen sétálva hallgattuk a madarak, fülemüle, énekesrigó, feketerigó, erdeipinty, zöldike, barátposzáta, tengelic, balkáni gerle, sárgarigó és a seregélyek énekét. A kihelyezett odúk nagy részében már fiókák voltak, a szerencsésebb vendégek láthatták a kifejlett tollazatú széncinege fiókákat, és az egyik D típusú odúban lévő seregélyeket.

Rendezvényünk utólsó állomásán Kókán, a gyülekezés ideje alatt szintén szólt az erdő hangja, a fülemüle szerenád, majd Szalay-Nagy Emese szavalta el Csanádi Imre, Fülemüle-ének című versét. Végül a fülemüléről hallgathattunk meg egy ismertetőt. Utunk során a következő madarak énekét hallottuk: zöldike, tengelic, énekes rigó, feketerigó, vörösbegy, berki tücsökmadár, nádi tücsökmadár, citromsármány, vadgerle, barátposzáta, csilpcsalp-füzike, kakukk, erdei pinty, seregély, sárgarigó, fülemüle. A Hajta-patak mellett szúnyogok hada rohamozta meg a társaságot, a szúnyogriasztó olajjal feltöltött viharlámpások nem sokat értek.

Az időjárás is kegyes volt hozzánk mindvégig, az utólsó napon Kókán viszont már erősen felhős volt az ég, a változás az esti séta főszereplőjét a fülemülét is lecsendesítette. Csak többszöri nógatásra, a hímek hangjának bejátszása után lettek aktívabbak. A felhők miatt az esemény zárásaként tervezett csillagászat elmaradt, amatőr csillagászaink nagy bánatára. De a természet már csak ilyen, hiába tervezzük meg előre a dolgokat, ritkán alakul az elgondolásaink szerint. Talán kárpótolt bennünket az akác és bodzavirág illattal telített jó levegő, a madárdal és a természet örök szépsége. A négy helyszínen összesen 227 érdeklődő vett részt. Remélem mindenki jól szórakozott. Viszont látásra jövőre!

Kertész László

 

Fülemüle-ének

Este van, este van,
tiszta csönddel tele, -
kizöldült a csipkebokor,
szól a fülemüle.

Fújja fuvolásan,
csattogva cifrázza.
Hallik a csillagok alatt
tündér-zokogása.

Hangzik heves ének,
édes, epekedő, -
alig bírja csengő torok,
levelecske-tüdő.

Komolyan-derengőn
vizek elalusznak,
gyöngyvirágos vadligetek
illatot oldoznak.

 

Ébreszt szőke holdat
békák mélabúja, -
mindegyre a mámoros dalt
fülemüle fújja.

Ha nem éjféltájra,
hajnalszürkületre
megnémul a nemes madár,
lelohad a kedve.

Ha egyik nem, másik
tovább csatinázik,
ujjong-jajong rózsapiros
hajnalhasadásig.

Csanádi Imre

Madarak és Fák Napja rengeteg résztvevővel

Május 13-án a Madarak és Fák Napját közösen ünnepeltük a kókai általános iskolásokkal Kókán, a Felső-hegy határrész fenyveserdejében kialakított pihenőparkban.

A diákok a szabadban csodálhatták a természet szépségeit, a virágözönben pompázó akácokat és bodzabokrokat, gyönyörködhettek a madarak énekében, a virágszirmokon lakmározó pillangók, rovarok sokszínűségében. Megtudhatták azt is, hogyan, mikor és mi célból alakult ki ez az ünnep. Ismereteket szerezhettek lakóhelyük természeti értékeiről, kertünk madarairól, az odútípusokról, a téli madáretetésről és azt is megtudhatták, hogyan tegyük a kertünket madárbaráttá.

A közeli fészekodútelepen megnéztünk néhány madárlakot, testközelből láthatták az "év madarának" a széncinegének már kitollasodott fiókáit, illetve az odúból álmosan előbújó bájos kisemlőst, a mogyoróspelét. A kihelyezett plakátokon beazonosíthatták a látott ill. hallott madarakat, Kóka környékén előforduló kiemlősöket, gombákat, ősi háziállatfajtáinkat. Ismertettük a pihenőparkot körbeölelő fa és cserjefajokat is. Játékos természetismereti vetélkedőn adhattak számot tudásukról. Az eredményhirdetés után apró ajándékkal kedveskedtünk a résztvevőknek (könyvjelző, matrica, kártyanaptár).

Reméljük, hogy mindenki jól érezte magát ezen a kellemes májusi délelőttön és néhányan kedvet kaptak ahhoz, hogy csatlakozzanak a természetvédők táborához.

KL.

 

Május muzsikája

Langyos eső suhog a lombokon.
A vadgerlék szavaló-kórusa
átbúg a suhogáson. Figyelem:
milyen meleg és milyen monoton.
Öreg vagyok, s csúfolkodnak velem.
Azt búgják: Tavasz, tavasz, szerelem.

Ragyog a reggel.
Délre már borul.
Szél bókoltatja nyírfáim sorát.
Estére rojtos felhő komorul
s dörögve ontja sűrű záporát.
Villám villantja túl a hegytarajt
s lelkembe mámort lobbant, késeit.
Hallgatom ezt a gyönyörű morajt,
május felséges mennydörgéseit.

Áprily Lajos

Élőhely helyreállítás Tápióbicskén és Kókán.

Az elmúlt napokban két helyszínen tettük fészkelésre alkalmassá a gyurgyalagtelep partfalát. Megtisztítottuk a növényzettől, az üregek megközelítését akadályozó fűz és nyárfahajtásokat lemetszettük. A néhol omladozó falat függőlegesre igazítottuk.

A gyurgyalagok hamarosan visszaérkeznek Kelet- és Dél-Afrikából. Reméljük az idei időjárás kedvezőbb lesz számukra és a költésük is sikeresebb lesz mint a tavalyi esztendőben. KL

"Madárbarát Iskola" Tóalmáson.

Újabb taggal bővült az MME "Madárbarát Iskola" programja a Tápió-vidéken. 2010 októberében egy nagyméretű dúcetetőt, 2011. április 8-án 4 db. B típusú fészekodút, 1 db. C típusú , 1 db. D típusú odút és egy veréblakótelepet helyeztünk ki az iskola udvarán.

KL.

Odúkihelyezés Tápiószelén a Blaskovich Múzeum kertjében.

A tápiószelei Blaskovich Múzeum is csatlakozott az MME "Madárbarát Kert" programjához, ezért madárvédelmi eszközöket helyeztünk ki a múzeum parkjában. 1db nagyméretű dúcetetőt, 5 db A, 6 db B, 3 db C, 2 db D típusú fészekodút, ezenkívül 2db fakuszodút, 2db denevérodút és 1db veréblakótelepet szereltünk fel. A munka során több madárfaj látványában és énekében gyönyörködhettünk. Pl, csilpcsalp füzike, csicsörke, tengelic, zöldike, erdeipinty, csuszka, vörösbegy, széncinege,kékcinege, zöldküllő, mezeiveréb, örvösgalamb, szajkó, nagyfakopáncs, balkáni gerle.

KL.

Gólyafészektartó készítés.

Készülnek a fészektartók a Tápió-vidéken költő fehérgólyák részére Kókán, az MME Tápió-vidéki Helyi Csoport telephelyén. A következő napokban felszerelésre kerülnek, mert hamarosan visszatérnek gólyáink téli szállásukról a távoli Afrikából.

KL.

Békaterelő kerítés felállítása Farmoson.

Napos, tavaszi időben kezdte meg a békaterelő kerítés kiépítését Farmoson mintegy 70 természetvédő. Az összefogás szép példája a civil és a hivatásos természetvédők közös munkája. A kerítés rekordidő alatt elkészült, ez a létszámnak is köszönhető és a szükséges eszközök előkészítése is olajozottabb volt mint az előző években. Az MME Tápió-vidéki Helyi Csoportot 25 fővel képviseltük a munkában.

Köszönet mindenkinek. KL.

Tájékoztató a békamentéshez >

 

Madárbarát iskola Kókán

Régi óhajom vált valóra a napokban, a kókai általános iskola is csatlakozott az MME "Madárbarát iskola" elnevezésű programjához. November 6-án saját készítésű madáretetőket, fészekodúkat és madáritatókat szereltünk fel az iskola udvarán. A program lényege, hogy a diákok végzik az etetők és itatók feltöltését, ellenőrzik a kihelyezett odúkban a madarak költését. A szükséges karbantartást is ők oldják meg a vezetőtanáruk és a mi segítségünkkel.

"A Madárbarát iskola alprogram a madárvédelem mellett egyedülállóan jó lehetőségeket kínál az iskola környezeti nevelési programjának, a tanmenetek és óratervek bővítéséhez. Emellett alkalmas a szakköri, tudományos diákköri, és szabadidő szervezési munka segítésére is" ( Orbán Zoltán MME társadalmi kapcsolatok igazgató).

Remélem, hogy a programban résztvevő tanulók közül mind többen ismerik fel a természetvédelem fontosságát és a későbbiekben belépésükkel növelik helyi csoportunk taglétszámát.

KL

Karácsonyi túra a Varga-hegyen.

A december 26-ra hirdetett kirándulásra a hó is megérkezett, így a résztvevők a havas tájban is gyönyörködhettek a túra során. A mínusz 5-6 fokos hidegben kevés madár került a szemünk elé, valószínűen menedéket kerestek a bokrok sűrűjében, illetve behúzódtak a lakott területeken felállított madáretetők közelébe. Az idén a cserjéken is kevesebb termés volt, mint az utóbbi években. A crosspálya előtti fasor egyik nyárfáján egy magányos egerészölyv kitartóan várakozott pocok vagy egérzsákmányára a szántóföld közelében.

A szélvédett domboldalon lévő galagonya és kökénybokrokban mezeiverebek, citromsármányok, erdei pintyek és zöldikék tanyáztak néhány feketerigó társaságában. Utunk során a Nagypincék előtti telepített fenyves mellett haladtunk el, ahol 1987 óta működik az egyik madárodú telepünk. Néhány odút kíváncsi harkályok rongáltak meg, fittyethányva az odú elején lévő védőlemeznek.

Kellemesen elfáradtunk a kb. 4 kilométeres terepi gyaloglás során, szerintem sajnálhatja aki nem jött el.

KL